Перевод "детский манеж" на английский
Произношение детский манеж
детский манеж – 7 результатов перевода
У меня ребяческая фантазия, будто однажды я смогу стать актрисой.
Детский манеж в спальне, куча пеленок в шкафу.
Скоро ли мы станем ненавидеть друг друга?
Oh, yes.
A dinky little cottage in Cambridge?
A playpen in the bedroom, diapers on the towel rack....
Скопировать
Вы попросили сообщить, если я что-ниюудь вспомню и..
Дарлинги - это беспомощные дети, живущие в детском манеже, а Ник - их няня.
И к тому моменту, как он заканчивает убирать за ними, ничего, ничего, для меня ничего не остается.
You asked me to tell you if I remembered anything,
The darlings are helpless babies living in a golden playpen, and nick's their nanny.
And by the time he's done cleaning up after them, there's nothing, and I mean nothing. left of him for me.
Скопировать
Понял.
Нет детского манежа, стульчика.
Нам известно, был ли ребенок здесь во время убийства?
I got it.
No playpen, high chair.
We know if the kid was even here at the time?
Скопировать
Ну знаете, штука, в которую сажают детей, чтобы они не смогли выбраться.
Вы имеете в виду детский манеж?
Да. Да.
You know, the thing you keep children in So they can't get away.
You mean his playpen? Yes.
Yes.
Скопировать
Здравствуйте.
У меня в машине ещё две коляски и детский манеж.
Хорошо.
Hello.
I've also got a stroller, a pram and a playpen in my car.
Sounds good.
Скопировать
Спасибо, Молли.
Хорошо, протри детский манеж, и вычисти игрушки, Затем проверь подушки на наличие вшей и козявок.
Какое красивое платье.
Thanks, Molly.
Okay, wipe down the exersaucers and teething toys, then check the nap-pads for head-lice and boogers.
That's a really pretty dress.
Скопировать
А ты как?
Лео, думаю, твоя мама построила тебе детский манеж.
Боже.
How are you?
Leo, I think your mom just made you a playpen.
Oh, God.
Скопировать